Keine exakte Übersetzung gefunden für تحقق من أوراق

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تحقق من أوراق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Si vous aimeriez vérifier ma créditation,
    إذا أردتِ التحقّق من أوراق ،إعتمادي
  • Vous pouvez vérifiez mes références. Oh merci. Evidement, je le ferai.
    .لا تتردّد في التحقق من أوراق اعتمادي - .شكراً. سأفعل ذلك بالتأكيد -
  • Finch a vérifié ses papiers.
    أأنت مُتأكّد؟ - .لقد تحقق (فينش) من أوراق اعتمادها -
  • Je lui ai demandé de vérifier le passé de Foss et il est en règle.
    كان ذلك المحقق (برين). طلبت منه أن يقوم بالتحقق من اوراق(فوس)، و.. وقد ظهر أنّها نظيفة.
  • c) Que les valeurs et le numéraire déposés en banque ou en caisse ont été soit vérifiés grâce à des certificats directement reçus des dépositaires du Tribunal, soit effectivement comptés;
    (ج) أنه قد جرى التحقق من الأوراق المالية والأموال المودعة والحاضرة بموجب شهادات وردت مباشرة من المؤسسات الوديعة للمحكمة أو بالإحصاء الفعلي
  • c) Que les valeurs et le numéraire déposés en banque ou en caisse ont été soit vérifiés grâce à des certificats directement reçus des dépositaires du Tribunal, soit effectivement comptés;
    (ج) أنه تم التحقق من الأوراق المالية والأموال المودعة في المصارف أو الحاضرة بالحصول مباشرة على شهادة من الجهات التي أودعت لديها المحكمة أو بالجرد الفعلي؛
  • Cependant, pour résoudre les problèmes qui se posent aux frontières à court terme, une collaboration entre le nouveau Gouvernement et les principaux opérateurs privés pourrait être envisagée afin de déployer des agents de sécurité privés à certains postes frontière, pour surveiller le passage des marchandises, viser les pièces produites par les négociants, collecter les redevances et s'assurer qu'elles vont bien dans les coffres de l'État. La troisième proposition aborde l'importante question des exploitants artisanaux en République démocratique du Congo.
    غير أن التصدي للمشكلات على الحدود، في المدى القصير، يتطلب التعاون بين الحكومة الجديدة والجهات الفاعلة الرئيسية في القطاع الخاص لتحقيق وجود لرجال أمن تابعين للقطاع الخاص في مراكز معيّنة على الحدود لتعقُّب تدفقات السلع، والتحقق من أوراق اعتماد التجار، وتحصيل الإيرادات، وضمان وصول الإيرادات إلى السلطات الحكومية المختصة.